Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]




Nunca é tarde para aprender.

por Nuno Saraiva, em 17.06.09

Lê-se por vezes na internet, e até se ouve, aqui nos meios mais pequenos, pessoas a falar em cachaporra, sem saber o verdadeiro significado da palavra.

 

Ainda hoje, no blog do Bernardo, li:

 

Continua porra, senão levas uma cachaporra ;)

 

O sentido usado é: Levas uma porrada ou levas uma cacetada.

 

Porém, uma cachaporra é um objecto. De forma genérica um pau com características tais que possa servir para bater.

 

Em Portugal, a palavra nunca foi verdadeiramente adoptada, sendo apenas considerada uma expressão popular, para designar os paus que os rurais utilizavam para dominar os burros.

 

 

Porém, em Espanha é utilizada e conhecida como objecto: Cachiporra. Cachiporra designa genericamente todos os objectos genéricos para bater, desde as antigas mocas primitivas aos modernos cacetetes.

 

 

Na imagem, uma estátua do Museu do Vaticano, segurando o que os espanhois chamariam uma cachiporra.

 

Um interessante poema popular, serve também para ilustrar a correcta utilização da palavra cachaporra:

 

.. no bailarico, diz o rapaz :
Um copinho, dois copinhos
três copinhos d’aguardente
as moças cá nesta terra,
até fazem calor à gente.

 

 
.. e responde o pai da moça:

 

Um copinho, dois copinhos
três copinhos de licor
com uma cachaporra nos cornos
passa-te logo o calor.

 

Agora a parte mais curiosa, e que poucos terão presente (porque ainda há (poucos, mas há) quem use a palavra cachaporra correctamente).

 

O comentário inicial que transcrevi deveria ser:

 

Continua porra, senão levas uma cachaporrada ;)

 

ou

 

Continua porra, senão levas com uma cachaporra ;)

 

Cachaporrada, é uma palavra muito difícil e estranha de dizer, degenerou para uma palavra bem nossa conhecida: Porrada.

 

A palavra porrada, vem de cachaporrada, que vem de cachaporra. Quem diria?

 

Já agora, cacetada, vem de cacetete, que originalmente seria um objecto idêntico.

 

 

publicado às 23:57


Comentar:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.



Mais sobre mim

foto do autor






Arquivo

  1. 2018
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2017
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2016
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2015
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2014
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2013
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2012
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2011
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2010
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2009
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2008
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2007
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2006
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2005
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D

subscrever feeds